lol
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WTForms 1.0.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: eloi.rivard@nubla.fr\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-11 08:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-11 20:06+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-05 13:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-06 21:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Éloi Rivard <eloi.rivard@nubla.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/wtforms/wtforms/"
|
||||
"fr/>\n"
|
||||
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
|
||||
|
||||
#: src/wtforms/validators.py:86
|
||||
@@ -112,12 +112,12 @@ msgid "Invalid value, can't be any of: %(values)s."
|
||||
msgstr "Valeur non valide, ne peut contenir : %(values)s."
|
||||
|
||||
#: src/wtforms/validators.py:698
|
||||
msgid "This field cannot be edited."
|
||||
msgstr "Ce champ n’est pas éditable."
|
||||
msgid "This field cannot be edited"
|
||||
msgstr "Ce champ n’est pas éditable"
|
||||
|
||||
#: src/wtforms/validators.py:714
|
||||
msgid "This field is disabled and cannot have a value."
|
||||
msgstr "Ce champ est désactivé et ne peut avoir de valeur."
|
||||
msgid "This field is disabled and cannot have a value"
|
||||
msgstr "Ce champ est désactivé et ne peut avoir de valeur"
|
||||
|
||||
#: src/wtforms/csrf/core.py:96
|
||||
msgid "Invalid CSRF Token."
|
||||
@@ -135,24 +135,24 @@ msgstr "CSRF a échoué."
|
||||
msgid "CSRF token expired."
|
||||
msgstr "Jeton CSRF expiré."
|
||||
|
||||
#: src/wtforms/fields/choices.py:142
|
||||
#: src/wtforms/fields/choices.py:135
|
||||
msgid "Invalid Choice: could not coerce."
|
||||
msgstr "Choix non valide, ne peut pas être converti."
|
||||
|
||||
#: src/wtforms/fields/choices.py:149 src/wtforms/fields/choices.py:203
|
||||
#: src/wtforms/fields/choices.py:139 src/wtforms/fields/choices.py:192
|
||||
msgid "Choices cannot be None."
|
||||
msgstr "Vous devez choisir au moins un élément."
|
||||
|
||||
#: src/wtforms/fields/choices.py:155
|
||||
#: src/wtforms/fields/choices.py:148
|
||||
msgid "Not a valid choice."
|
||||
msgstr "N'est pas un choix valide."
|
||||
|
||||
#: src/wtforms/fields/choices.py:193
|
||||
#: src/wtforms/fields/choices.py:185
|
||||
msgid "Invalid choice(s): one or more data inputs could not be coerced."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Choix incorrect, une ou plusieurs saisies ne peuvent pas être converties."
|
||||
|
||||
#: src/wtforms/fields/choices.py:214
|
||||
#: src/wtforms/fields/choices.py:204
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' is not a valid choice for this field."
|
||||
msgid_plural "'%(value)s' are not valid choices for this field."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user